セブンイレブンの味噌焼きオニギリを再現してみよう




以前セブンイレブンに行ったら、神奈川県限定販売の焼きオニギリがあった。
お試しに買って食べてみるとなかなかに美味しいものだった。

ただ最近無いから期間限定だったのかもしれない。

01_0880riceball.jpg
[こんなんだった気がする]

どんな味噌を使ているのかと調べると、特選カネジョウ味噌とあった。カネジョウ味噌というのは、この近所の「日本味噌」で作っている味噌である。

そこで月末土曜日の工場の特売日に行くと、工場で作っている味噌をいろいろ小売りしていた。他にも海苔とか、アジの開きとか、大根とか、味噌とは一見関係なさそうだけど、みそ汁の具材に使うので関係ありそうなものも売っていた。

そこで「特選カネジョウ味噌」を買って帰ります。270円/500g

02_1347riceball.jpg


これを使ってセブンの焼きオニギリを再現してみます。

でも味噌だけじゃあ焼きオニギリにはならないな。
おコメも売っていたから一緒に買って帰ります。

山形庄内の「つや姫」1950円/5kg

03_1350riceball.jpg


********************************************************
味噌を塗って、焼き焦がしたところに、少し醤油をかけてみた。

05_2053riceball.jpg

こんがりとしたいい香りで、セブンより美味しくなったかもしれん。

04_2052riceball.jpg


でも、炊き立てご飯の味噌焼きオニギリって反則技だよな。。



JIMMY

最後までおつき合いありがとうございます
タイブログのランキングに参加してます。
下記バーナー↓↓↓を1日1回一押ししてもらえると大変嬉しいです!

にほんブログ村 海外生活ブログ タイ情報へ
にほんブログ村
にほんブログ村 海外生活ブログ バンクーバー情報へ
にほんブログ村



スポンサーサイト

テーマ : おうちごはん   ジャンル : グルメ

間違って覚えよう日本語訳




今日は日本のドラマが海外でどのように伝えられているかを見てみよう。
これに比べると海外ドラマは日本ではけっこう真面目に訳されていると思うよ。

「ニジェールではハシッシがヤクになったよ」
いかにもアフリカの奥地で麻薬中毒になったサバイバルドラマです。意味がとおるだけに、そういう話なんだと納得してしまいがち。どこをどう訳せばこうなるかなー。(逃げるは恥だが役に立つ 2016年)

61fFme1G8IL.jpg


「道頓堀ガール」
いかにもありそうな名前。関西弁べったりの、じゃりんこチエが登場しそうなドラマだな。でも本当はガチで江戸っ子ドラマです。(ど根性ガエル 2015年のドラマ)


「若葉町」
もはや若の字しか一致してないけど。早口で、ワカモノタチ・ワカモノタチ・ワカモノタチ・・・ワカモノマチになったでしょ。2014年公開の妻夫木聡主演のドラマでした。(若者たち 2014年)


「安藤夏」
主人公が安藤奈津さんだから、あながち誤訳ではない。むしろ安藤さんの夏ということで意味が近いかもしれない。(あんどーなつ 2008年のドラマ)


「琉球物語」
NHKで琉球の風という大河ドラマがありましたが、その話ではないです。利休→Rikyuだから、琉球になったようです。原題は"Ask this of Rikyu"で、琉球までいったからあとは適当にという訳でしょうか。(利休にたずねよ 2013年の映画)


「女王杯王国」
これは英語名"Kingdom of jirochou"ですので、三国志というのは日本の意訳です。次郎長王国くらいが正しいのかな。女王杯はどこから?(次郎長三国志 1963年)


「金子」
金子って登場したっけ?(蟹工船 2009年)


「カムイ外人」
これはわかりやすい。(カムイ外伝 2009年)


「カセフは三田」
まあかろうじてセーフ。三田に住んでるアラブ人のカセフみたいだな。(家政婦は見た! 2015年)


「一週間の友人」
これは英訳の方が正しい。(一週間フレンズ 2017年)


「魔法の酒場」
う~ん、これも魔だけ合っていてあとはぼろぼろの中学生的英文解釈(魔女の条件 1999年)


「茂茂志」
もはや一文字も合っていない。"モ"という出だしの音だけ。(妄想姉妹~文學という名のもとに~ 2009年)


「慶応町一関堂ヶカリ」
まあこのタイトルでも十分通用したかもしれないが、「慶応町いきもの係」くらいに訳してほしかった。(警視庁いきもの係 2017年)


「北の国歌」
倉本聰もマッサオのタイトルだが、「北・の・国」と3つも合っているから比較的マシだと思うよ。(北の国から 1981~2002年)


「こどもの久留米」
ご存知食べ歩き番組なんだが、子供じゃあ食べきれないと思うな。五郎さんは酒が飲めないから、こどもだって意味かもしれないが。(孤独のグルメ 2012年~)


「河野由紀夫はやすいしごとワイナイ」
河野洋平+鳩山由紀夫=河野由紀夫かな。ちょっと皮肉の入ったNHKドラマですな。(この世にたやすい仕事はない 2017年)



・・・ということで「ネタにするには恥だが役に立つ」でした。



JIMMY

最後までおつき合いありがとうございます
タイブログのランキングに参加してます。
下記バーナー↓↓↓を1日1回一押ししてもらえると大変嬉しいです!

にほんブログ村 海外生活ブログ タイ情報へ
にほんブログ村
にほんブログ村 海外生活ブログ バンクーバー情報へ
にほんブログ村



テーマ : 英語   ジャンル : 学問・文化・芸術

ウドムスックの料理紹介35~パットパックルアムミット





「パットパックルアムミットผัดผักรวมมิตร」(ミックス野菜炒め)20THB

01_1908uskptpak.jpg


パット(炒める)・パック(野菜)・ルアムミット(混合した)の合成なので、ミックス野菜炒めという訳になる。

********************************************************
写真で見ると、ブロッコリー、人参、さやえんどうが入っている。ジャガイモのような形をしているのはフクロタケである。

必ずこの野菜が必須ということでないのだが、ブロッコリー、人参、さやえんどう、フクロタケはだいたい入っている。あと追加するとベビーコーン・椎茸・カンラン菜あたりが定番であろう。

白菜や大根は水が出るので入らない。
味付けが無いので、豚肉などが入ることもある。

だいたいどこのお店でも「タクミアジทาคูมิ-อายิ」を使ってしまうので、やや味が単調になるきらいがある。

02_2500uskptpak.jpg
[ทาคูมิ-อายิ]



JIMMY

最後までおつき合いありがとうございます
タイブログのランキングに参加してます。
下記バーナー↓↓↓を1日1回一押ししてもらえると大変嬉しいです!

にほんブログ村 海外生活ブログ タイ情報へ
にほんブログ村

にほんブログ村 海外生活ブログ バンクーバー情報へ
にほんブログ村

テーマ : タイ・バンコク   ジャンル : 海外情報

ウドムスックの料理紹介28~クイジャップを召し上がれ




クイジャップ(ก๋วยจั๊บ )というのは、コメの麺を巻いたものだと思っていたのだが、ウドムスックに新装開店したお店のクイジャップは細麺だった。

鶏の骨中華風のガラを入れたダシで、ムーヨー(豚のハム)、ティンガイ(鶏の蹴爪)、豚のつみれ、豚の血、カナーを入れて煮詰めていく。

01_1238kwijap.jpg


そこに細麺を入れて溶ける寸前までとろとろに煮詰め、最後に揚げ玉も入れる。

02_1253kwijap.jpg


かなり真剣度の高いだんなが調理していくのだが、日本印のハチマキは決意の表れか。

03_1245kwijap.jpg


********************************************************
ということで、出来上がりはこのようになります。

あんかけ中華麺のようになるので、このまま食べてもいいし、ご飯にかけても十分美味しいです。40THB

ちょっと血の塊は苦手なので捨ててしまったが、後の具は完食です。

ムーヨーはハムというより蒲鉾みたいなので割と合っていた。

カナーの葉はこりこりしていて美味しい。これはホウレンソウや白菜では弱いのでカナーで受け止めたい。

麺が長崎ちゃんぽん太麺の皿うどんの汁を吸ってトロリとした状態によく似ている。(知らない人には何のこっちゃだな)

クッティアオと比べると、日本のラーメンと同じで量が多いので、これ1杯で腹いっぱいになる。

04_1446kwijap.jpg


コメの麺を丸めたクイジャップとどう違うのかと聞いてみたんだが、あちらはクイジャップ・ヤイだと言っていた。

クイジャップ・ヤイというのが正式名称だとは思えないのだが。。クイジャップ・ヤイ=太麺クイジャップだから、適当に言ってるような気もするんだが。




JIMMY

最後までおつき合いありがとうございます
タイブログのランキングに参加してます。
下記バーナー↓↓↓を1日1回一押ししてもらえると大変嬉しいです!

にほんブログ村 海外生活ブログ タイ情報へ
にほんブログ村

にほんブログ村 海外生活ブログ バンクーバー情報へ
にほんブログ村

テーマ : タイ・バンコク   ジャンル : 海外情報

ドラフト会議の数学理論




今年のドラフト会議も終わった。下馬評どおり清宮選手を1位指名するチームが続出して投票は手に汗握る展開で・・・

2番指名の安田選手、3番指名の馬場選手も指名が競合していったが、阪神と巨人は相変わらずクジに弱い。1番を外しただけではなく2番もダメだった。そんなことだからCSにも負けるんかな。


さて、そのドラフトだが、選手の打撃力・守備力・投手力・外野内野へのコンバータの応用性・などなどすべてを点数化してクジの順位を決めているものと思われる。

例えば清宮95、中村93、安田85・・・と付けていって高得点から指名したのだろう。

これは相手が断らないということが前提条件になっている。

ドラフト会議

********************************************************
女の子への告白タイムの場合はどうだろう。

美貌・スタイル・性格・経済観念などを点数化して、A子95、B子85、C子75・・・・・Z子0点としよう。

女の子の告白ドラフト会議でA子ちゃんに指名が競合したとしても、クジでは決まらない。肝心のA子ちゃんにはその気がなくて指名されていないD男くんに気があるかもしれない。

A子ちゃんを外したが、B子C子はもう決まってしまった。次に残った中でD子ちゃんをチョイスというわけにはいかない。

ここで先ほどの点数化は白紙に戻って、好感度・自分に気があるかどうか・性格を重視して、美貌はどうでもよくなるかもしれない。

次の計算式ではZ子95、W子85・・・と先ほどとは点数が大きく異なることがある。

つまり現実社会における選択肢というものは、AかBか、どちらかが〇でどちらかは×、というような2択ではないのである。

AもBも捨てがたい、Zも0点とはいえマンザラでもない。
そのうえAにもBにも拒否された。場合によれば安全牌と思ってたZでさえも拒否権発動という事態もある。
Aを指名したということにより、気分を損ねてBから拒否されるということもある。。。。

すなわちAは〇であると同時に×でもある。
Zは0点であると同時に100点でもある。

まさにシュレディンガーの猫状態。

********************************************************
さて、この現代数学における練習問題には正解が無い。

正しくは、スパッととける解が無いのであって、力業でならスパコンで何年かかるか分からないが解けないことはない。

コンピュータでは数学のようにどこかに解があるという前提であるから、〇か×か、0か1か、で決めようとするからである。

現実社会における行動力学というものは、このように量子アニーリングに従った挙動をするものである。


ドラフト会議の様子を強引に現代数学につないでみたのだが、やはりここは運を天に任せるしかないのだろう。

意中ではないチームに引かれたことが、大いなる開花への起爆剤になるということもあるのだから。



それにしても阪神というチームは負ける場面がよく似合う。



JIMMY

最後までおつき合いありがとうございます
タイブログのランキングに参加してます。
下記バーナー↓↓↓を1日1回一押ししてもらえると大変嬉しいです!

にほんブログ村 海外生活ブログ タイ情報へ
にほんブログ村

にほんブログ村 海外生活ブログ バンクーバー情報へ
にほんブログ村

テーマ : 数学   ジャンル : 学問・文化・芸術

プロフィール

JIMMY

Author:JIMMY
タイの美少女をイラストで紹介したいと思います

音楽の話やイラストの話と
おいしい科学もオヤツにどぞ

LEOも時々訪問してくれます

カレンダー
06 | 2018/07 | 08
1 2 3 4 5 6 7
8 9 10 11 12 13 14
15 16 17 18 19 20 21
22 23 24 25 26 27 28
29 30 31 - - - -
最新記事
最新コメント
最新トラックバック
月別アーカイブ
カテゴリ
メールフォーム

名前:
メール:
件名:
本文:

検索フォーム
RSSリンクの表示
リンク
ブロとも申請フォーム

この人とブロともになる

QRコード
QR